Grace and TruthThis website is under construction ! |
|
Home Afrikaans |
Home -- Somali -- 19-Good News for the Sick -- 063 (Appendix 4: King David’s Confession of Sin)
Previous Chapter -- Next Chapter 19. Bishaaro ee Bukaanka ah
QAYBTA 3 - ILAAHAY HA CAFIYO MAANTA
Lifaaqa 4: Qirashada Boqor Daa'uud ee Dembiga“Ilaahow, iigu naxariiso si naxariistaadu tahay; Sida naxariistaada badan tahay xadgudubyadayda iga tirtir. Xumaantayda oo dhan iga maydh, oo iga nadiifi dembigayga. Waayo, anigu waan ogahay xadgudubyadayda, oo dembigayguna hortayduu yaal had iyo goorba. Adiga keliya ayaan kugu dembaabay, oo waxaan sameeyey wax hortaada ku xun, si markaasaad xaq u leedahay markaad hadlayso, oo markaad wax xukuntona caddaado. Hubaal markaan dhashay dembi baan ahaa, Oo tan iyo waagii hooyaday i uuraysatay. Sida xaqiiqada ah waxaad uurka ka doonaysaa run; Waxaad i baraysaa xigmadda meesha ugu qarsoon. igu nadiifi geed husob la yidhaahdo, oo anna daahir baan ahaan doonaa; i dhaq, oo anigu barafka cad waan ka sii caddaan doonaa. Aan maqlo farxad iyo rayrayn; Lafaha aad jejebisay ha farxeen. Wejigaaga dembiyadayda ka qari, oo xumaantayda oo dhanna iga tirtir. Ilaahow, igu dhex abuur qalbi daahir ah, Oo igu dhex cusboonaysii ruux aamin ah. Hortaada ha iga xoorin, oo Ruuxaaga Quduuska ah ha iga qaadin. Farxaddii badbaadintaada ii soo celi, Oo i sii ruux raalli ah oo uu i taageero. Markaasaan kuwa xadgudbay jidadkaaga bari doonaa, oo dembilayaashuna adigay kuu soo noqon doonaan. Ilaahow, oo ah Ilaaha i badbaadiya, iga badbaadi dhiigga eed, Oo carrabkayguna wuxuu ku gabyi doonaa xaqnimadaada. Rabbiyow, bushimahayga fur, Oo afkaygu wuxuu sheegi doonaa ammaantaada. Allaba kuma farxo, waaba intaasoo aan keenaa; Qurbaan la gubo kuma farxatid. Allabaryada Ilaah waa ruux qalbi jabay; Ilaahow, ma aad quudhsan doontid qalbi jaban oo qoomamaysan. Adiga oo raalli ka ah Siyoon ku barwaaqow; dhisa derbiyada Yeruusaalem. Oo markaas waxaa jiri doona allabaryo xaq ah iyo qurbaanno la gubo oo kaa farxiya; markaas dibiyo ha lagu dul bixiyo meeshaada allabariga.”(Sabuurradii 51) Dembiyadayada iyo murugadayada oo dhan si ay u qaadaan! Alla maxaa mudnaan leh in la qaado Wax walba ilaah ha u duceeyo! Alla maxaa nabadda aan inta badan luminay; Oh, waa maxay xanuunka aan loo baahnayn ee aan u dulqaadanno - Dhammaan sababtoo ah ma qaadno Wax walba ilaah ha u duceeyo! Waxaan leenahay imtixaanno iyo jirrabaado? Meelna dhib ma ka jirtaa? Waa inaan marnaba niyad jabin - U gee Rabbiga ducada. Ma heli karnaa saaxiib daacad ah Yaa dhammaan murugadayada wadaagi doona? Ciise waa yaqaan daciifnimadayada- U gee Rabbiga ducada. Miyaynu tabar yar nahay oo cul-culus, Culayska daryeelka? Badbaadiyaha qaaliga ah, weli waa magangalkeenna- U gee Rabbiga ducada. Ma saaxiibbadaa way ku quudhsadaan, oo ku dayriyaan? U gee Rabbiga ducada. Oo gacmihiisa ayuu kugu qaadi doonaa oo ku gaashaamin doonaa; Waxaad halkaas ka heli doontaa nasteexo. (Lutheran Worship, Concordia Publishing House, 1982)
|