Grace and Truth

This website is under construction !

Search in "English2":

Home -- English-1 -- English-2 -- BIK01 -- Step 104 - Omission Example 1: Explanation - Why did the Koran omit God's name Yahweh?

This page in: -- Arabic? -- ENGLISH -- French? -- German?

Previous Step -- Next Step

BIK01 - Biblical Investigations of the Koran
A Ministry Course on Biblical Content in the Koran
STAGE 2 - Biblical PASSAGES and Biblical PERSONALITIES in the Koran
UNIT 07 - INVESTIGATE OMISSIONS: Examples of Biblical Texts on Adam Omitted in the Koran - Analysis, Explanation and Application
07.1 - OMISSION EXAMPLE 1: The LORD God (Genesis 2:4b omitted in the Koran)

104 - OMISSION EXAMPLE 1: Explanation of this omission - Why did the Koran omit God's name "Yahweh"?


This nonexistent verse in the Koran is a primary omission of biblical material from the Koran. It has very far-reaching implications for the whole of Islam. The Koran has totally and consistently omitted this most important biblical name of God from the text of the Koran.

Not only is the name “Yahweh” itself missing in the Koran, also the normal Arabic translation of the Jewish replacement of this name “Adonai”, which is translated with “ar-Rabb” in Arabic, was totally omitted in the Koran. In the Arabic translation of the Bible today the designation “ar-Rabb” in the most frequent designation of God in the Arabic Bible, because it is usually used to render “Yahweh” in Arabic.

NOTE: the Hebrew “Adon” (Lord) literally meaning “Rabb” in Arabic DOES occur in the Koran; the Hebrew “Adoni” (my Lord) literally meaning “Rabbi” in Arabic ALSO occurs in the Koran; the Hebrew “Adonim” (Lords) literally meaning “Arbaab” in Arabic does NOT occur in the Koran; and the Hebrew “Adonai” (our Lords) literally meaning “Arbaabuna” in Arabic also does NOT occur in the Koran.

Even most of the more than 200 personal names of people in the Old Testament, which contain God's name “Yahweh” were omitted from the Koran, like “Joshua” (in Hebrew “Yehoshua' ", literally meaning "Yahweh saving"), or “Isaiah” (in Hebrew “Yesha'yahu”, literally meaning "Yahweh saves him"), or “Jehosaphat” (literally meaning in Hebrew "Yahweh has judged"), or “Abiyah” (literally meaning in Hebrew "my father is Yahweh"). Only two such names were taken up in the Koran, but both were changed, so that the connection to “Yahweh” can no longer be discerned: “Ilyas”, which is the Koranic form of “Elijah” (in Hebrew “Eliyyaahu”, literally meaning "my God is Yahweh" -- the Arabic Bible renders this name as “Iliyyaa”, which is closer to the Hebrew original), and " 'Isa”, which is the koranic form of “Jesus” (in Hebrew “Yehoshua' ", literally meaning "Yahweh saving" -- the Arabic Bible renders this name as “Yasu'u”, which is very close to the Hebrew original).

The result is: No reader can find in the Koran any trace of this most prominent name of God in the Bible, “Yahweh”, neither directly nor indirectly.

What is the significance of this omission in the Koran? By omitting this most important name of God in the Bible, the Koran omits the God, who is truthful and faithful. Allah in the Koran does what he wills (Suras Al 'Imran 3:40 -- Ibrahim 14:27). Nothing can hinder him from lying. He is not truthful. For this reason, Allah in Sura Al 'Imran 3:54 is described as a cunning plotter (makara allahu), even as the best of all deceivers (khayr-ul-maakireen) towards his enemies. This also applies to the future. Nobody knows, if he will be saved in Islam, because “Allah misleads, whomever he wills” (Sura al-Muddathir 74:31). Allah is not faithful. The word faithfulness “amaana” appears only one time in the Koran (Sura al-Ahzab 33:72), but not as describing a character of Allah, rather as something that the heavens and the earth rejected, and as something humans have voluntarily taken upon themselves to carry.

Why did the Koran omit “Yahweh”, the name of the God of the Bible? This is difficult to answer. Could it be that the spirit, which inspired the Koran did not want to use this most important name of God in the Bible, not even indirectly as “the LORD” (in Arabic “ar-Rabb”) or in names containing the name “Yahweh”? Or was it rather, that this spirit, which inspired the Koran, was not allowed to use this name above all names in the Hebrew Bible? I do not know. One thing is clear: By reading the Koran, no Muslim can get to know the truthful and faithful Yahweh of the Bible, because the Koran constitutes a completely different spiritual universe.

www.Grace-and-Truth.net

Page last modified on April 25, 2020, at 11:28 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)