Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map?


Afrikaans
عربي
বাংলা
Dan (Mande)
Bahasa Indones.
Cebuano
Deutsch
English-1
English-2
Español
Français
Hausa/هَوُسَا
עברית
हिन्दी
Igbo
ქართული
Kirundi
Kiswahili
മലയാളം
O‘zbek
Peul
Português
Русский
Soomaaliga
தமிழ்
తెలుగు
Türkçe
Twi
Українська
اردو
Yorùbá
中文



Home (Old)
Content (Old)


Indonesian (Old)
English (Old)
German (Old)
Russian (Old)\\

Home -- Ukrainian -- 17-Understanding Islam -- 100 (Don't use Christian jargon)
This page in: -- Arabic? -- Bengali -- Cebuano -- English -- French -- Hausa -- Hindi -- Igbo -- Indonesian -- Kiswahili -- Malayalam -- Russian -- Somali -- UKRAINIAN -- Yoruba

Previous Chapter -- Next Chapter

17. Розуміння Ісламу
ЧАСТИНА ШОСТА: РОЗУМІННЯ НАВЕРНЕНИХ З ІСЛАМУ
РОЗДІЛ 15: ПОРАДИ ДЛЯ ЦЕРКВИ

15.9. Не використовуйте християнський жаргон


Часто мова або лексика, яку використовують християни, не має сенсу для мусульман, а в деяких випадках може бути навіть образливою. Я пам'ятаю, коли я був новонаверненим, хтось у церкві запитав мене, чи омився я кров'ю ягняти. Я не мав жодного уявлення, про що ця людина говорила! Я думав, що це християнський ритуал – омиватися кров'ю ягняти, і мене це дуже збентежило. Новонавернений вбирає всю цю нову інформацію, як губка; все для нього нове, деякі речі можуть бути легко зрозумілі неправильним чином. Тому уникайте використання непотрібного жаргону або знайдіть час, щоб пояснити нові терміни, які можуть бути незнайомими або значення яких може бути не одразу зрозумілим для тих, хто не виріс у церкві.

www.Grace-and-Truth.net

Page last modified on May 22, 2024, at 03:18 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)