Grace and TruthThis website is under construction ! |
|
Home Afrikaans |
Home -- Ukrainian -- 17-Understanding Islam -- 100 (Don't use Christian jargon)
This page in: -- Arabic? -- Bengali -- Cebuano -- English -- French -- Hausa -- Hindi -- Igbo -- Indonesian -- Kiswahili -- Malayalam -- Russian -- Somali -- UKRAINIAN -- Yoruba
Previous Chapter -- Next Chapter 17. Розуміння Ісламу
ЧАСТИНА ШОСТА: РОЗУМІННЯ НАВЕРНЕНИХ З ІСЛАМУ
РОЗДІЛ 15: ПОРАДИ ДЛЯ ЦЕРКВИ
15.9. Не використовуйте християнський жаргонЧасто мова або лексика, яку використовують християни, не має сенсу для мусульман, а в деяких випадках може бути навіть образливою. Я пам'ятаю, коли я був новонаверненим, хтось у церкві запитав мене, чи омився я кров'ю ягняти. Я не мав жодного уявлення, про що ця людина говорила! Я думав, що це християнський ритуал – омиватися кров'ю ягняти, і мене це дуже збентежило. Новонавернений вбирає всю цю нову інформацію, як губка; все для нього нове, деякі речі можуть бути легко зрозумілі неправильним чином. Тому уникайте використання непотрібного жаргону або знайдіть час, щоб пояснити нові терміни, які можуть бути незнайомими або значення яких може бути не одразу зрозумілим для тих, хто не виріс у церкві. |