Grace and Truth

This website is under construction !

Search in "Igbo":
Home -- Igbo -- 14-Christ and Muhammad -- 009 (He Raised the Dead)
This page in: -- Cebuano -- English -- German? -- Hausa -- IGBO -- Indonesian -- Somali -- Telugu -- Ukrainian -- Yoruba

Previous Chapter -- Next Chapter

14. KRAIST na MUHAMMAD
Nchọpụta Dị Na Koran Banyere Kraist Na Muhammad
6. Ihe ịrịba ama nke Muhammad na nke Kraist

b) O mere ka Ndi nwuru anwu si n'ọnwu bilie


Otu n’ime ọrụ ebube kacha ebube nke Kraịst bụ na o mere ka ndị nwụrụ anwụ si n’ọnwụ bilie. E gosipụtara nke a na kor'an na Oziọma ahụ. Enye ama anam ekpri eyenan̄wan, akparawa kiet, ye akanieren ke otu mme akpan̄kpa ẹset. Onye nwere ike ịkpọlite ndị nwụrụ anwụ ma e wezụga naanị Chineke? O di oke nkpa ka anyi ghota ihe omimi putara na otutu amaokwu kor'an na-ekwuputa eziokwu a na-aghaghi ekwenye na Kraist mere ka ndi nwuru anwu si n'ọnwu bilie ugboro ugboro (Surah Al Imran 3:49; al-Ma'ida 5: 110).

Fọdụ ndị nkatọ na-ekwu okwu na-ekwu na Nwa nke Meri enweghị ike ịrụ ọrụ ebube n’onwe ya, mana na ọ bụ Chineke mere ka O wusie ike site na Mmụọ Nsọ, mee ka O mezuo ihe iriba ama dị iche iche. Ha gbakwunyere nkwuputa ha na amaokwu ndi a:

Anyị wee nye Isa nwa Meri ihe ịrịba-ama doro anya, ma were Mmụọ Nsọ mee ka Ọ dị ike.” (Sura al-Baqara 2:87)

وَآتَيْنَا عِيسَى ابْن مَرْيَم الْبَيِّنَات وَأَيَّدْنَاه بِرُوح الْقُدُس (سُورَة الْبَقَرَة ٢ : ٨٧)

“Ndị Ozi ahụ, anyị ahọrọla ụfọdụ karịa ndị ọzọ; ụfọdụ nwere ndị Allah gwara okwu, na ụfọdụ Ọ buliri n’ọnọdụ. Anyị mekwara ka anyị bịakwute Isa, Nwa Meri, ihe-iriba-ama doro anya ma were Mmụọ Nsọ mee ka Ọ dị ike." (Sura al-Baqara 2: 253)

تِلْك الرُّسُل فَضَّلْنَا بَعْضَهُم عَلَى بَعْض مِنْهُم مَن كَلَّم اللَّه وَرَفَع بَعْضَهُم دَرَجَات وَآتَيْنَا عِيسَى ابْن مَرْيَم الْبَيِّنَات وَأَيَّدْنَاه بِرُوح الْقُدُس (سُورَة الْبَقَرَة ٢ : ٢٥٣)

“Mgbe Allah kwuru, sị:‘ Isa Nwa Meri, cheta ngọzi m n’arụ gị na n’elu nne gị, mgbe m ji mmụọ nke Mmụọ Nsọ wusie gị ike, ịgwa ndị mmadụ okwu n’ime akwa akwa, ma dịka okenye; na mgbe m kuziri gị Akwụkwọ, Amamihe, Tora na Ozioma; na mgbe I kere ihe oyiyi nke nnụnụ site na ụrọ, site na m ikike; mgbe ahụ I kuru ume n’ime ya, mgbe ahụ ọ bụ nnụnụ (ezigbo), n’akwụ m; I wee were mmụọnụ m gwọọ ndị kpuru ìsì na onye ekpenta ma mee ka….Ndị na-ekweghị ekwe n themetiti ha kwuru, sị: 'Nke a bụ naanị ịgba afa pụtara ìhè.'” (Sura al-Ma'ida 5: 110)

إِذ قَال اللَّه يَا عِيسَى ابْن مَرْيَم اذْكُر نِعْمَتِي عَلَيْك وَعَلَى وَالِدَتِك إِذ أَيَّدْتُك بِرُوح الْقُدُس تُكَلِّم النَّاس فِي الْمَهْد وَكَهْلا وَإِذ عَلَّمْتُك الْكِتَاب وَالْحِكْمَة وَالتَّوْرَاة وَالإِنْجِيل وَإِذ تَخْلُق مِن الطِّين كَهَيْئَة الطَّيْر بِإِذْنِي فَتَنْفُخ فِيهَا فَتَكُون طَيْرا بِإِذْنِي وَتُبْرِئ الأَكْمَه وَالأَبْرَص بِإِذْنِي وَإِذ تُخْرِج الْمَوْتَى بِإِذْنِي ... فَقَال الَّذِين كَفَرُوا مِنْهُم إِن هَذَا إِلا سِحْر مُبِين (سُورَة الْمَائِدَة ٥ : ١١٠)

Lee ihe ịtụnanya ọ bụ! Koran na-agba akaebe ugboro ugboro na nkwado zuru oke n'etiti Allah, Kraịst na Mmụọ Nsọ. Mmadụ atọ a rụkọtara ọrụ ọnụ n’otu, na-arụkọ ọrụ ebube dị iche iche nke Kraịst ọnụ. Ndi Kraist kwekorita na olu nke ato nimeotu.

www.Grace-and-Truth.net

Page last modified on November 07, 2023, at 05:18 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)